這是周茹可以確定的一個詞:
魍魎,組長習慣用魍魎來特指紅黨。
‘大王不發威’,這個詞也是暗語。
人們更常用的是‘老虎不發威’。
組長放棄使用‘老虎不發威’這個詞,選擇用‘大王不發威’來取代,實際上就是凸顯老虎這個詞與她。
同仁;魍魎;老虎。
這是周茹從這一句話中檢索出的暗語。
“當然了,安全上的事情,不必為我擔心,坦德閣下已經與天津這邊再三溝通,我現在出入有充足的安全保衛。”
這一段話中,重點在‘我現在’,組長要說的是——
充足的安全保衛,翻譯過來就是:
戒備森嚴。
“我現在住在交通飯店,此乃天津一等一的所在,住宿條件自然還可以,就是有些鄰居太吵鬧。”
這一句話,‘我現在住在’這個字眼指向‘交通飯店’,確切的說是‘交通’這個詞,如果電文中使用的是‘我現在住’,並沒有第二個‘在’,那麼,指向則是‘交通飯店’整個詞語。
交通,這是周茹譯出的一個暗語。
只是,交通,這是何意?
……
“此乃天津一等一的所在,”這句話前面是‘此乃’,後面是‘所在’,特別界限出中間的‘天津一等一’。
再刨去‘天津’這個地名,保留‘一等一’。
周茹在紙上又寫了‘模範’這個詞。
組長在巡捕房的官樣報告中,慣會使用的是‘模範’這個詞。
所以,周茹知道,在這種前後限定的句話中,‘一等一’實則是點出‘模範’這個暗語。
“住宿條件自然還可以,就是有些鄰居太吵鬧。”——
這句話的限定詞是‘就是’,其意在於突出‘鄰居太吵鬧’。
‘鄰居太吵鬧’,暗語是‘不得安寧’。
同仁;魍魎;老虎;戒備森嚴;模範;不得安寧。
周茹眼中一亮,她的嘴角揚起一抹笑容: