當前位置:文學樓>言情小說>美利堅資本貴族 筆趣閣> 第一六零章 買一個軍事基地?
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第一六零章 買一個軍事基地? (1 / 2)

萬字送到。今晚登陸專區弄了快半個小時,所以晚了。抱歉!

以下正文:

…………

就在林克還在琢磨著怎麼讓自己的葡萄酒銷售出去時。這天下午查理來到了漢斯農場。

他來到的時候,林克正準備去射擊場打槍,而查理正好有興趣練一下槍法,他便邀請查理一起。

查理今天會去拜訪老布朗。林克希望他這次來是有好訊息。不過查理並沒有讓他如願。

查理說:“很遺憾,老布朗不打算說服其他議員將你說的那片土地進行拍賣。因為那片土地的用途是為了保證附近牧場的牛過冬和度過缺乏草料的早春的。如果州政府將那片土地銷售個私人,會有可能引起牛仔群體潛力強烈的反應。”

他解釋說:“在很多地方州政府都設立了那樣的州屬草場。如果賣掉一個會牽動其他地方牧場主的神經。那對州政府來說會造成一些麻煩。所以除非那裡附近已經沒有其他需要用到那片州屬草場的牧場,否則州政府不會計劃將那裡賣給私人。”

林克聽他說完,扣動了扳機打光了手槍的子彈,才說:“那這是太可惜了。”

查理的手被手槍的後坐力震得有些疼,聽到林克這話,他笑著垂下手槍,說:“不過他提到了另外一片土地。那片土地州政府有過掛牌銷售的打算。就是不知道你有沒有興趣。”

林克笑著說:“在那裡,有多大?”

“在以東二十英裡左右的地方。那裡曾經是一個軍事基地,不過那裡已經荒廢超過二十年了。那裡曾經進行過地下核試驗和榴彈炮核試驗。地下核試驗不會對地表産生環境影響,而核榴彈實驗的當量極小,現在對土壤檢測證明那裡已經恢複了生態。至於面積,聽布朗先生說,那裡好像是一個盆地,三面都有山,連那些山也是軍事基地範圍內。總的面積相當大。”

林克聽查理那麼說有些懷疑。他知道輻射物質衰變需要很長的時間。太平洋中五十年代進行過核試驗的群島到現在還無法住人。他問:“核試驗是什麼時候進行的?”

查理又舉槍瞄準,說:“那裡五十年代好像進行過幾次地下核試驗,後來又在上個世紀六十年代初期,陸軍在那裡試驗過數次核榴彈實彈演習。後來能發射核榴彈的火炮封存了,這裡也就不再進行那樣的實驗。專家們經過長期的跟中檢測,那裡的核輻射量已經降低到對人體無害的程度。”

他說完開了兩槍,又說:“內達華州打算將那片土地利用起來。”

林克沉吟起來。如果內達華州政府說那裡的輻射已經對人體無害,他持懷疑態度。因為很多時候輻射量或許不會讓人致死。但輻射的危害不僅僅是馬上讓人死亡,還能在長期的照射下導致病變。那過程可能需要二三十年才能看出來。

他又問:“我能去抽樣進行檢測嗎?”

“我想那應該沒有問題。那裡實際上並沒有封閉。因為五十號公路就在旁邊穿過。事實上內達華州政府想要出售的範圍就是那個盆地和四周的山嶺,而北邊的邊界就是五十號公路。而東邊則會翻過東邊的山嶺包括比爾安娜高地在內。總面積好像在二十五萬到二十八萬英畝之間。不過那裡中間有一條連到那邊銅礦的一條柏油路。那條道路是兩側二十米不再拍賣範圍。”

林克想了一下,問:“他們是臨時決定要拍賣的?”

“應該不是。聽老布朗說那片土地在四年前就組織過一起拍賣,但是並沒有人競價。因那裡沒有地面水源。”查理想了一下,說。“聽說有人擔心地下水收到了影響。”

林克想了一下說:“請你跟布朗參議員說。我需要進行一些調查,如果那裡的輻射真的對人體無害了,我會考慮出價競買。”

吃過晚飯後,林克安排飛機將查理送回舊金山。他第二天就去拉斯維加斯打算找了一個專門的團隊讓他們去查理提到的那片土地的泥土樣本,看那裡的核輻射是不是真的已經低到對人體無害了。

而他也開著飛機在那片土地的上空轉了一陣。發現軍事基地的周圍牧場都相當少,但是有好幾個礦場,規模比較大西邊有一個南邊也有一個。而東南邊則有一個小鎮。距離高地邊沿有五六英裡的樣子。小鎮的周圍有一些農牧場場。

那個已經廢棄的軍事基地他也找到了。那裡有一個還停九架老式噴氣式戰機的機場,那些戰鬥機已經鏽跡斑斑。一邊還有上百架的報廢裝甲車身。還有大量的廢舊集裝箱和各種被廢棄的建築材料。

但是他看到在中間還有三幢房子最近分明有人活動的痕跡。不過那些房子到不像是住宅。另外他在廢棄的軍事基地中還發現了有過開墾的痕跡,裡面至少有六個圓形的痕跡。那是中央旋轉灌溉的痕跡。

他在飛機上看到這些東西,心裡有些疑惑。難道下面的這個軍事基地並非查理說的那個?但他確信下面的高速公路正是五十號公路,如果附近沒有其他的軍事基地的話,就應該是這裡沒錯了。

在飛機上,他還能發現穿過盆地的一條縣道上,有一層從天上都能看到的沙子。那也說明這裡的風比較大。他覺得如果這裡的輻射真的對人體無害。那他買下也不錯。當然,價格部能太高了。

就在他等待他聘請的團隊的報告時。已經好幾天沒聯系他的約翰打了一個電話給他,得知他正在漢斯農場就趕了過來。

約翰見到他就哈哈笑著說:“林克,我給你帶來了一個驚喜。”

上一章 目錄 +書籤 下一頁