當前位置:文學樓>靈異小說>鄂明汗微博> 第一百九十四章 想要回家的代價
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第一百九十四章 想要回家的代價 (2 / 2)

用手勢和半生不熟的語言跟著老匠戶表達一番後,倒是也搞了個明白,不過除此之外,再也沒有什麼值得拿出來的炮兵知識了。

這位傑森穿上了鐵丁原來的護衛服裝,江府的家人領著他洗漱收拾一番之後,倒也是一個很像樣的人士,不過距離江峰在現代的影視劇看到所謂西方紳士相距甚遠,或者不客氣的說,看起來也是一個粗人。

此時的東方和西方都是處於同一個水平線上,歐洲和中國甚至還有一定的差距,最能反應這一切的就是傳教士們來到中國所寫的遊記和見聞錄,都是認為明朝是一個強大和文明的國家,這個評價在清朝的時候,變成了野蠻愚昧和落後。國民的素質自然是和國家的水平息息相關,所以現在大明人民的平均身高,身體素質什麼的毫不遜色於白種人。

江峰在現代的時候,所看到的外國人,所看到的影視劇裡面的歐洲白人都是人高馬大,還以為鐵丁的衣服給這個傑森穿著會太小,這個擔心根本就是多餘的。

傑森看到江峰手下鐵丁的時候,眼睛裡面閃過驚歎和激賞的表情,這讓後面的江峰心裡更是沒底,心想連我手下的軍隊都要這樣的驚歎,這外國人的眼界是不是太低了。

帶回自己府邸後,在外面獵戶們居住的地方給他找到一個人家安置了下來,江峰把傑森這個白人帶進府內,詢問了幾次,發現簡單的對話還是可以,不過長篇大論的敘述傑森往往裡面摻雜了許多的母語。

根本無法交流明白,江峰無奈索性是在寫信給在天津衛所的王啟年,叫他找一個通譯過來。

花了幾萬兩銀子,買來的炮根本在步戰中用不上,來的這個白人本來被江峰認為是自己科技飛躍的第一步,發現也根本用不上。不懂炮的步兵,還不如在京師幾大營裡面找些經驗豐富的老軍官過來。

反正江峰不可能叫花大錢買來的白人在這裡白吃飯,索性打發去了煙臺山千戶所下面的兵營,原來那裡是新兵營,現在那裡已經是江峰登州營的駐紮之地,兩千家丁,不管怎麼輪換,肯定是有一千人以上的力量在那裡駐紮。

軍隊閒下來的時候,能跟現代軍隊一樣保持訓練的幾乎沒有,士兵們在沒有戰爭的時候,都是被將領們驅使著去種田,和做各種賺錢的買賣。唯一能操練的也就是那些親兵和家丁,江峰錢財廣進,從來沒有考慮過什麼讓士兵來賺錢的問題,所以每天手下的這些人都是在練兵。

兵見血之後,就是越練越精,每個人都是知道,若不把自己的本事練好。在戰場上活命的機會是就是少不少。

若是江峰沒有登州都司的職務。衛所指揮使不安心驅使軍戶種地,每日練兵,這就是悖逆謀反,可是若不練一支精強勇猛的私兵,如何才能長保富貴。這全靠劉十二的計策判斷江峰才決定求到了這個官職。

半個月後一名姓林的通譯來到了登州,通譯是一個當年在泉州市舶司當差的人,禁海之後沒有了活路,只好跟著一名傳教士一起來到京師裡面討生活。那個雖然是溫飽,可是也沒有什麼太多的銀子可以賺到。

這次王啟年打聽到了他,一次開出來五十兩的價碼,而且來回路費食宿都是登州方面負責之後,心裡面自然是完全願意的。

林通譯和傑森交談的時候,江峰就是在邊上聽著,一邊提出自己的問題,一邊聽著對方的解答。這個時候的江峰有些感謝自己的初中時光了,他居然還記得歐洲的西南角是西班牙還是葡萄牙的。

不過在林通譯的翻譯裡面,西班牙和葡萄樣現在的名字叫做佛朗機,翻譯到這個的時候,傑森顯然還是明白佛朗機的意思是什麼,在那裡頗為激動的嘰哩咕嚕的說了幾句,林通譯顯然也是有些糊塗,皺著眉頭仔細聽了幾句之後,轉頭跟著江峰說道:

“大人,這個人的意思說自己不是什麼佛朗機人,而是什麼尼德蘭地方。”

江峰根本不知道尼德蘭就是現代的荷蘭和比利時古稱,在現在還是西班牙王國的領地,不過獨立運動已經是一波接著一波,在一些年後,荷蘭就要獨立出來了。看著江峰滿臉疑惑的表情,林通譯倒是細心的解釋說道:

“大人,我以前跟著的那個傳教士說過他們國家的北方有許多人不服王化,總是起兵反叛,這尼德蘭就是那個地方。”

原來這個傑森霍根是在西班牙軍隊裡面服役的尼德蘭人(今後為了稱呼方便,統一用荷蘭人的稱呼),自己的兄弟被西班牙在北方的軍隊鎮壓獨立運動的時候打死,所以一直想要從軍隊離開回去參加獨立部隊。

可是他收到訊息的時候,正是準備去呂宋,他所在的部隊,是守衛殖民地的防衛部隊,被圈在海船上,就是逃跑也很難,來到呂宋之後,更是沒有什麼逃跑的機會了。就在那裡一直隱忍。這次夏家去買炮的時候,他覺得只要是跑到明國的話,也許會有機會,他也聽過那裡種種的傳聞。

說到最後,江峰的臉上禁不住越來越失望了,只不過是一個陸軍的中尉,這樣能有什麼用處,也許是看到了江峰臉上的失望的神色,傑森著急的讓林通譯翻譯了一句話:

“如果大人願意幫助我回家,我會把無敵的佛朗機方陣傳授給大人的軍隊!”

上一頁 目錄 +書籤 下一章