張遠也去好萊塢,也沒見他跟老外多客氣啊?
那是。
在劉曉麗眼裡,這導演團隊和主演是群英薈萃。
在張遠眼裡也就是羅伯開會。
這劇組除去辰龍和李連界外,其配置也不過是好萊塢二流以上,一流不到,差不多準一流的程度。
劉茜茜瞧出了張遠和自己老媽在處理人和事上的不同,尤其在對待老外的態度上。
來到導演的辦公室,她敲門進入,如助理導演所說,男主已經就位。
邁扣見到她到來,露出了一道尷尬又不失禮貌的微笑。
“Crystal!”導演喊了一聲茜茜的英文名。
她喜歡水晶,所以用水晶的英文做了自己的名字。
其實包括她在內的華夏女孩,很不會起名字。
她這個還好些。
像女留學生常用的Candy,Cherry,kitty這種,是白人英語國家最常見的Hooker&ne。
也就是妓女的常用“藝名”。
相當於華夏商務KTV裡的豆豆,果果,婷婷,王剛……
要想取的英文名字聽著有文化,正經些。
就想華夏的女詩經男楚辭一樣,英文名得從《聖經》裡找。
“坐下吧。”羅伯指了指自己對面的椅子。
“有一場戲,邁扣提議改動一下,和你有關。”
“所以我把你喊來一塊談談看法。”
“哪一場?”
“就是天行者出征前一晚,金燕子與他聊天,增進感情的戲份。”
“哦……”
茜茜一聽就明白。
當時收到劇本時,她就看到了。
本子裡明確寫著,這裡有摟抱,親吻和推倒的戲份。
她還稍稍猶豫了一下。
但覺得總比《色·戒》收斂多了,便沒再多糾結。