當前位置:文學樓>都市言情>大時代之巔txt下載八零電子書> 第3037章 女人拯救世界
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第3037章 女人拯救世界 (1 / 4)

周不器綜合考慮了一番,最終還是答應了下來。

各方都要搞。

而且這事最終的決策權其實不在他,他想強行制止也不太現實,會顯得太過霸道。

對紫微星環球的自家業務也有幫助。

索性就應下來。

不過,《長城》的劇本必須推翻重寫,可不能來前世的那一套,導演也得換人,不能讓老謀子再玩“廣播體操”式的電影了。很多國內的老派電影人,都是在集體文化中成長起來的,骨子裡深受影響,認為大場面就是搞許許多多的人,然後整齊劃一、排程有序,是一種大型集體舞式的大場面思維。

偶爾來一次,的確很震撼。

全世界再也沒有導演能拍出這種壯闊的場面了。

可架不住每次都是這種模式。

看一次有新鮮感,每次都是這樣都容易形成思維定式,人家老外以為你們的審美就是那樣呢。朝鮮年年搞閱兵,給人的感受不是震撼,而是笑話。

周不器覺得必須要改。

他是資深影迷,他幾乎知道《長城》的每一個槽點,必須得全面的大規模的都推翻。

這是一部圍繞著“長城”為主的人類和怪獸的攻防戰,一部奇幻大片。

既然這樣,那就從好萊塢請一位真正擅長拍奇幻大作的導演來。

就算沒拍好,搞砸了……

到時候國內的輿論發酵起來,最多就是罵罵外國導演,說他們不懂中華文化,就可以讓周大老闆片葉不沾身。

周不器作為電影外行,只能是厚著臉皮,為《長城》這部電影做出一些高屋建瓴的指導了。

提了點建議。

第一,要以現代思維來拍歷史題材,要用現代化認識裡的造型、服裝、妝容去設計人物,不要去挖掘中華歷史。

這是從迪士尼版《花木蘭》吸取的教訓。

電影的妝容備受詬病。

認為裡面女人的妝容都太古怪了,太著罵了,簡直都跟日本的藝伎差不多。

大眾有了這樣先入為主的認識,電影票房還能好?

可實際上,《花木蘭》是專門請了歷史學家來研究當時的妝容和造型,來最大化的呈現歷史原貌,根本不是學日本藝伎。恰恰相反,日本的藝伎之所以是那樣的妝容,就是因為日本崇尚中華文化來大唐朝拜學習過去的。

這就犯了一個網際網路產品設計裡很普遍的一個思維錯誤。

不要用“真實”來設計產品,要用“認知”來設計產品。

所謂的“認知”,就是使用者對產品的認知。

真相不是對的,使用者才是對的!

他們喜歡白幼瘦,那歷史上的美女們,那就一定都是白瘦瘦;他們喜歡網紅妝,那歷史上的美女們,就一定都是網紅妝。

一部商業電影而已,別去裝清高的想傳播真相。

上一章 目錄 +書籤 下一頁