林克被她弄的苦笑不已。
直到班克打電話給他說馬匹出境的手續辦好了。他才準備返回美國。不過這個時候他已經是在義大利米蘭了。他們直接乘坐飛機飛往西雅圖。
他們在西雅圖等了一個多小時後,運送四匹馬的貨機也成功降落。
林克也獲準進了停機坪,停機坪內已經有一輛專門用來運輸大型動物的車子已經等在那裡。四匹馬分別從飛機的兩個集裝箱內牽出。它們將會被檢疫局帶走,進行檢疫。等檢疫結果出來沒問題了,才能獲準放行。不過馬匹上飛機之前,英國就進行過檢疫。所以美國這邊只需要簡單檢疫就可以。
瑪莎等馬匹被拉走之後,才走到林克面前說:“林克,你說要將四匹馬放到奧澤特養,那個馴馬師今天已經去了檢疫局。那邊的事宜她會處理。”
這件事之前她也和林克提過了。她為林克聘請了一個年輕的女馴馬師,年薪六萬五千美元。專門負責那四匹馬。
那支出當然是高了些,但是他現在沒時間打理那幾匹馬。只能請一個人。如果是牛仔的話,薪水會少一兩萬年薪,但既然請了人,他也不在意那一年一兩萬的薪水。
林克笑著說:“那就好。如果這邊沒什麼事的話,我打算返回內達華州。你要你一起嗎?”林克的私人飛機送了瑪莎過來。所以如今正在西雅圖等著呢。
“這邊的事,我也已經處理好了。”
於是乎,他們一起返回了漢斯農場。
在書房裡,瑪莎和林克彙報了這段時間的一些情況,比如弗倫向他的基金捐了兩億五千萬美元,比他捐給對方的兩億美元還要多五千萬。不過下次他多捐一些就是了。
“上次你說,回來會安排見一下那個本·斯坦。他每天都給我打電話。你近期內有沒有空見他?”
林克想了一下,說:“讓他明天來見我。”
“另外,養豬場的排洩物處理系統,我和承建方談過了。他們同意降價,每套兩百二十五萬美元。不過他們的條件是,所有工程都交給他們。”
林克問:“不能再便宜了?”
“如果你不願意接受它們的條件,也許我可以找到價格更優惠的承建商。不過需要支付七十八萬美元的設計費。因為當初的合同是要求每建一套就要支付他們三萬美元。”
“那你找到的承建公司,可以給出多少的價格?”
“兩百一十萬美元。他們是來自中國移民開的建築公司。他們主要僱傭中國勞工。人力成本要低一些。不過他們擁有承建同類工程的資質。”
“七十八萬美元,那就給他們。”
“好!”
她又說:“在我已經找到合適我們這個團隊的市場分析師,和公關專員。你看是什麼時候安排面試?”
“就明天吧!”
瑪莎將這事記下,說:“營養師我也物色了一位。不過暫時還沒聯系他。”