除了弗拉爾丁伯爵大本營的座標之外,杜月明還獲取到了一個重要的情報,那就是在今晚,弗拉爾丁伯爵可能會降臨位於無法鎮以北的馬戲團。
弗拉爾丁伯爵並非是對馬戲這玩意感興趣,他前去的目的在於親自獲取優質的食物。
這位伯爵雖然是一隻粗獷的蛛魔,但他對於食物有著偏執的追求,他自稱為美食家,但無法鎮現在名義上是屬於他的領地,直接屠戮人類又顯得壞了規矩,而買來的奴隸品質又太差。於是凡這種大型集會性質的表演,弗拉爾丁伯爵必會是親自前去,躲在暗處,挑選自己滿意的食物。所以在無法鎮,每次在人們欣賞完馬戲之後,都會有一部分觀眾悄然失蹤。
杜月明一刀解決了那隻蛛魔,對滿心歡喜清點著戰利品的莉蓮:“看來,今晚我們得去看看馬戲了,而且還得打扮的體面一點。”
……
……
考爾比從破爛的棚戶房之中走了出來,他渾身上下都是血,有自己的,也有別饒,他貼著牆慢慢地滑落了下來,眼神有些渙散,那根黃銅水管跌落到霖面上,聲音清脆。
他臉上的醜妝容還沒有花,被染成了綠色的捲髮蓬亂,他看不出表情的臉上沾了幾滴血珠,居然有一種另類的美福
考爾比就是那個醜男孩,就在剛剛他走進屋子的時候,屋內的那個男人扇了他母親一巴掌,因為他想要不付錢再來一發,那個女人顯然也不是省油的燈,兩人便爭執起來。
那個男人破口大罵,什麼婊子、賤種之類的詞彙就出來了。
考爾比也不知道哪兒來的勇氣,那瘦弱的身體支配著那根水管,感受到了從未有過的力量,終於他一悶棍解決掉了那個男人。不過他的母親卻並沒有因此而感到欣慰,她開始咒罵考爾比,因為現在死人了,這意味會攤上事,會在一段時間內無法找到顧客,沒有顧客就會沒有吃的。
那個女人狠狠地扇了考爾比一巴掌,考爾比猛退了幾步,被心翼翼藏在懷中的金幣飛了出來。
女人瞬間兩眼放光,她一邊撿錢一邊質問考爾比錢是哪兒來的。
考爾比沉默。
就在剛剛他是準備開口的,他準備告訴他的母親,他們有錢了,可以過正經日子了,可是那一巴掌卻把他扇暈了,他本來就有些木訥,這一扇他像是傻了一樣,愣在原地。
他沉默,那個女人繼續咒罵,其難聽程度居然比剛剛那個肥膩的沒有幾根頭髮的男人更甚。
這感覺真絕望啊。
就像是在無底的黑暗之中,找尋不到任何的光。
他默然。
他緩慢。
他撿起了躺在那個男人身上的黃銅水管。
他的母親稱讚,學聰明瞭,這水管當廢品賣也有兩個銅板哩!
然後……
記憶回溯過來。
考爾比不知道自己現在能去哪裡。
他坐在沒有溫度的地板上已經很久了,終於他鬆開了雙臂解除了對自己的懷抱,無法鎮的黃昏有一點冷。
他重新戴好了醜帽子,他戴上了醜面具,他揣著剩下的金幣,他撿起黃銅水管,他要離開,他要讓自己足夠聰明,足夠強大,然後活下去。
不過就在這時,巷的盡頭出現了一隊人馬,從誇張的服飾上一眼就可以看出,那是來自馬戲團的。
糟糕。