“帝釋傾心崇二塔,為憐捨眼滿千生。不因行苦過人表,豈得光流法界明。”
“好字,好詩!”
通遠桃花仙酒店會客廳。
李東文正在為首屆通遠農博會題字。
孟斌,谷春吉,孫志林等一干縣領導在旁邊不斷讚歎。
李東文這次沒有用梅花篆字題寫,而是使用了隸書,免得大家不識字,給自己找麻煩。
李東文還留了題款:壬午年秋題贈首屆通遠農博會。
孟斌書記現場向發出邀請:“農博會的開幕9月19日,歡迎李老闆前來為農博會剪綵。”
“有時間的話,一定參加。”李東文不置可否,用標準的官話客套了一句。
李東文送走了幾位縣官,就去通遠各處視察去了。
孟斌谷春吉等人,帶著李東文題字回到縣裡,就開始到處翻書查詢,研究李大老闆這幅題字的出處和含義。
在場的眾人,無人識得此詩出處,秘書班子翻遍了《全唐詩》和《全唐詩外編》,都沒有找到。
孟斌感慨了一句:“咱們還是沒文化啊!”說的秘書班子無地自容。
幾位縣太爺,辛辛苦苦求來的字,總不能連個出處都弄不明白,甚至人家想表達的是什麼意思都不明白吧?
這年頭不比後世,外事不決問谷歌,內事不決問度娘。網際網路才剛剛興起,網速慢的像蝸牛,而且還沒有普及,度娘還是2歲的嬰兒,貼吧都還沒有上線。
想查詢點東西,主要還是依靠文獻資料,圖書館和檔案室仍然是查閱檢索資訊的主流。
毫無目標的檢索,無異於大海撈針。秘書黨只能展開最原始的人肉搜尋大法,電話求教老師和同學。
功夫不負有心人,終於在三天之後,傳回來訊息。
這首詩的確是唐詩,作者是大名鼎鼎的唐玄奘,西天取經的那個和尚。這首詩,隱匿於浩渺的敦煌文獻中,湮滅在歷史長河裡。這批文獻後來被英國人盜取,藏於大英博物館中,被華夏學著發現只是近期的事情,《英藏敦煌文獻》還在整理之中,沒有出版問世。
秘書黨們總算有了一個交代,這麼隱秘的唐詩,的確不能怪我們孤陋寡聞,後世根本沒有流傳,就沒多少人知道。
詩的名字是《大唐三藏題西天舍眼塔》,記述的是西天取經的故事。
孟斌和谷春吉聽完秘書的彙報,就開始琢磨李東文的用意。
“咱們搞一個農博會,這李老闆給我們來一出唐三藏西天取經,這裡面有什麼因果?”
“西天取經,好像是從長安出發的,咱們通遠位於長安的西方,也是當年的取經路吧。”
“這也算是一個勵志的故事,李老闆大約是勉勵我們,只要堅持下去,終能修成正果。”
“長安離通遠並不算遠,求取西經的道路才剛剛開始,與我們這個首屆,也算應景。”