蘋果的公告很容易看得懂。
因為它幾乎什麼也沒說。
只看了一眼,季蕊就對自家父親說:“這絕對不是喬布斯寫得出來的。”
因為……公告的語氣很開心。
雖然嘴上一百個不情願,但股票在漲,所以身體很誠實。
“我們很高興的看到,資本市場對蘋果下了重注,蘋果正在日益被越來越多的人信任,股價的回升正是這種信任的體現。蘋果的使命不會因為股東的變化而隨意更改,我們將會一如既往為果粉創造傑出的產品。”
與此同時,喬布斯也開始了公關。
他透過公開的方式表達出,人們不應該過分關注蘋果股東的變化,而且蘋果始終還是他說了算。
同時他也面對媒體表現出了惱火,表現方式之一就是拒絕透露關於此次股份變動的具體細節。
但蘋果是上市公司,這種會影響股價的大變動是必須要對公眾說明的,除非一些特殊情況。
所以很快人們就能查到,蘋果前兩位的股東的確發生了變化,它們後來的名字叫‘matthew基金會’。
&natthew耶穌十二使徒之一,一般認為他是第一部福音的作者,而該福音記錄了耶穌的一生。
陸長歌第一次聽說這個基金會的時候,也是第二次看到魯本進他的家。
這一次,這個中年男人說什麼也要和陸長歌打聲招呼,
所以他主動走了上去。
用美國人特有的聊天方式,“介意我耽誤你一分鐘嗎?”
“你想知道什麼?”陸長歌問。
“魯本。你爺爺的高階法律顧問。”他多跨一步,上來成功握到了手,“聽說你在學英文,我講話你能聽懂嗎?”
陸長歌道:“只是簡單的交流,語速慢一點的話,沒問題。”
“我喜歡你。你讓我的老闆重新有了幹勁。”
“可我什麼也沒做。”
“你不用什麼。你知道那個基金會了嗎?”
陸長歌點頭,“知道,馬修基金會。聽說是你親自辦的。我原來以為會是陸長歌基金會。”
“哈哈。”魯本忍不住笑了起來,“你是個幽默的孩子。不過很抱歉,我們不能叫那個名字,matthew是季建中起的。事實上,這個詞在英語文化中有特別的內涵。”
“你懂我的意思嗎?在中國應該也有吧,像‘建中’,意思是建立中華。我說的對嗎?”
建中這兩個字是用普通話說的,
那發音逗得陸長歌也樂了,“是的,看來你很瞭解他。所以matthew能指什麼呢?”
“上帝的禮物。”