說到此刻,山德魯由於情緒激動,聲音更為急促。
表情也因回憶的場景恐怖而顯得猙獰扭曲。
“那是一個狹隘的谷底,巨鼠死狀慘不忍睹。
我檢查了巨鼠,發覺巨鼠身上沒有鋒利的刀刃損傷,而像被某種生物撕扯而亡。
巨鼠本身力量不容小覷,並且它們相當兇殘,並且行動迅捷。
但在這裡,巨鼠似乎根本沒有掙扎,任由某種生物擺佈而死。
地上沒有打鬥的痕跡,也不曾發現那些被我們追蹤的反叛者屍首,一切都詭異之極。
除去凌亂的腳印外,並無其他痕跡。
面對如此的情景,要是回去覆命,上峰斷然不信。
當時我正當壯年,年輕氣盛下,也想查出巨鼠的死因和那些反叛者究竟去了何處。
於是,不顧眾人的反對,繼續朝狹長而幽深的峽谷進發。”
山德魯的故事使得馬克十分好奇,這蠻荒之地居然還有如此詭異事件發生。
停頓片刻後,馬克饒有興趣地聽著他繼續往下述說:
“我們一行排成一列,謹慎地穿行於峽谷之中。
遠處某種不明生物的嚎叫,令巨鼠惴惴不安,難以控制。
眾人勉為其難地駕馭著巨鼠,繼續行進。
沿路不少遺棄的骸骨凌亂散落著,看來都是新鮮的。”
闔上雙眼,山德魯嘴唇蠢蠢欲動,過了半晌後才繼而說道:
“感到事態嚴峻,於是下令做好戰鬥準備。
手下人馬不待下令,早已把武器擎在手中,不住往峽谷兩邊觀望,以防某種東西突然襲擊。
越往峽谷深處越為昏暗,加之原本就暗沉的天色令我們視野極難觀察。
副手迪克建議露營休息,以待天亮。
峽谷之中存有不少樹林,深恐林中藏有生物,因此我們選擇視野開闊的地方露營。
夜靜無聲,氣氛詭異,謹慎起見,我下令將隊伍分成三隊,輪流執勤。”
山德魯追憶起那晚事件,心情沉重,以一種近似扭曲的聲線說道:
“那夜,月色皎潔。
雪白的月光映照在沙地,好似披上了一層白紗。
夜色下,遠處景色依稀可辨。